Ντίνο Μπουτζάτι (Dino Buzzati)
Ὑπὸ ἀμφισβήτηση
(Contestato)
ΚΟΜΗ ΚΙ ΕΓΩ εἶμαι ὑπόλογος. Στὸ σπίτι μου πού, ὡς συνήθως, εἶναι ἀνοιχτὸ σὲ ὅλους, ἔρχονται τὰ παιδιά μου. Μὲ τὸ ποὺ μπαίνουν μὲ βλέπουν ἀμέσως.Τὶς περισσότερες φορὲς εἶμαι ἀκίνητος καὶ σιωπηλός, ἀπὸ τὴ μιὰ γιὰ νὰ μὴν τοὺς τρομάξω κι ἀπὸ τὴν ἄλλη γιὰ νὰ μὴν τοὺς βαρύνω μὲ τὸ πιθανὸ κύρος τῆς πατρικῆς μου ἐξουσίας – τόσο ἀμφισβητούμενη στὶς μέρες μας. Καὶ δὲν κάθομαι σὲ καμιὰ ἐπιβλητικὴ πολυθρόνα, οὔτε τοὺς κοιτῶ μὲ σοβαρὰ κι αἰνιγματικὰ μάτια, ὅπως ταιριάζει σὲ ἕναν ἀνώτερό τους. Ἀντίθετα τοὺς κοιτῶ ταπεινὰ κι ἐγκάρδια, ἐλπίζοντας ἡ παρουσία μου νὰ τοὺς δώσει κουράγιο, νὰ τοὺς γαληνέψει, νὰ τοὺς κάνει νὰ νιώσουν ἄνετα, νὰ τοὺς παρηγορήσει.
Παρ΄ὅλα αὐτά, τὰ παιδιά μου… τίποτα. Τριγυρίζουν ἐδῶ κι ἐκεῖ, κοιτάζουν ὁλόγυρα, ἐκτιμοῦν τὶς ὡραιότητες τῆς ἀρχιτεκτονικῆς, κοντοστέκονται γιὰ νὰ ἐξετάσουν τὰ ἔργα τέχνης ποὺ κοσμοῦν τὸ σπίτι, συμβουλεύονται ἐπεξηγητικὰ φυλλάδια, ἀνταλλάσσουν σχόλια περὶ αἰσθητικῆς. Ἐμένα, οὔτε πού μου δίνουν σημασία, οὔτε ἕνας χαιρετισμός, ἕνα χαμόγελο, μιὰ χειραψία. Καὶ ὑποτίθεται ὅτι εἶναι παιδιά μου…
Ἀκόμα χειρότερα, ἀφοῦ εἶμαι ἱκανὸς νὰ ἀκούω καθαρὰ τὶς κουβέντες τους, ἀκούω νὰ μὲ κακολογοῦν, νὰ μὲ κοροϊδεύουν, ἀκόμα καὶ νὰ μὲ χλευάζουν· ἐμένα, τὸν πατέρα τους; Γελοῦν μὲ τὴν καρδιά τους. Μὲ σαρκάζουν. Λὲς καὶ δὲν εἶμαι ἐκεῖ γιὰ νὰ τοὺς ἀκούω. Γιὰ αὐτοὺς εἶμαι ἕνας γελοῖος κι ἀνίκανος μαθουσάλας, ὑποχείριος —πῶς τοὺς ἀρέσει αὐτὴ ἡ λέξη!— στοὺς ἰσχυροὺς καὶ τοὺς δυνάστες.
Δὲν μὲ χαιρετοῦν, δὲν μὲ κοιτοῦν, ἀκόμη κι ἂν βγάλουν τὸ καπέλο οὔτε νὰ τὸ φανταστεῖς πὼς σκέπτονται νὰ μοῦ ἀπευθύνουν μιὰ προσευχή. Ἀφοῦ δὲν ὑπάρχω, δὲν μὲ λογαριάζουν καθόλου.
Τὸ ὡραῖο εἶναι ὅτι καὶ μέσα μου κάτι ἔχει ἀλλάξει. Κάθε ἰδέα γιὰ ἐκδίκηση, γιὰ τιμωρία, γιὰ ἀνταπόδοση ἐνάντια σὲ αὐτοὺς τοὺς δυστυχισμένους νεαρούς, μετατρέπεται ἐν τῇ γενέσει της σὲ δυσάρεστη καρτερία. Εἶναι παιδιά μου, δὲν εἶναι; Μέσα τους, ἂς τὸ ἀρνοῦνται μὲ θυμό, κι ἂς μὴν ἔχουν γιὰ αὐτὸ τὴν παραμικρὴ ὑποψία, συνεχίζω νὰ ὑπάρχω ἐγώ. Πῶς νὰ τοὺς τιμωρήσεις; Πῶς νὰ τοὺς ἀποπάρεις; Ἀπὸ τὴν ἄλλη πάλι, μποροῦν τὰ πράγματα νὰ συνεχιστοῦν ἔτσι; Σχεδόν, δὲν ἀναγνωρίζω πιὰ τὸν ἑαυτό μου. Χάνεται ἡ γῆ κάτω ἀπ΄ τὰ πόδια μου. Βοηθῆστε με φίλοι μου. Στὸ κάτω-κάτω εἶμαι ὁ ΘΕΟΣ.
Πηγή: Ἀπὸ τὴν συλλογὴ διηγημάτων Le notti difficili (Οἱ δύσκολες νύχτες), Mondadori, Milano 1971.
Ντίνο Μπουτζάτι (Dino Buzzati) (San Pellegrino di Belluno, 1906 – Milano, 1972). Ἰταλὸς συγγραφέας καὶ δημοσιογράφος. Ἔγραψε θεατρικὰ ἔργα, μυθιστορημάτα καὶ διηγήματα. Γνωστότερο ἔργο του: Il deserto dei tartari (Ἡ ἔρημος τῶν Ταρτάρων). Τὸ 1942 δημοσιεύει τὴ συλλογὴ διηγημάτων I sette messaggeri (Οἱ ἑπτὰ ἀγγελιοφόροι) καὶ τὸ 1958 κερδίζει τὸ βραβεῖο Στρέγκα μὲ τὸ βιβλίο Sessanta racconti (Ἑξήντα διηγήματα). Ἔχει παραλληλιστεῖ μὲ τὸν Κάφκα λόγῳ τῆς ἐφιαλτικῆς ἀτμόσφαιρας πολλῶν ἔργων του, τὰ ὁποῖα συνδυάζουν τὴν καθημερινότητα μὲ παράδοξες καταστάσεις ποὺ παρεισφρέουν στὴν κανονικότητα τῆς ζωῆς καὶ τὴν ἀνατρέπουν. (Γιὰ περισσότερα βλ. ἐδῶ τὴν εἰσαγωγὴ τοῦ μεταφραστῆ.) Στὸ ἱστολόγιό μας ἔχουν ἤδη παρουσιαστεῖ τὰ διηγήματά του «Δήλωση εἰσοδήματος», «Ὁμαδικὴ φωτογραφία» καὶ «Ἡ μαθήτρια».
Η ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ ΤΟΥ ΕΝΑΤΟΥ ΚΥΜΑΤΟΣ
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Επειδη Η Ανθρωπινη Ιστορια Δεν Εχει Ειπωθει Ποτε.....Ειπαμε κι εμεις να βαλουμε το χερακι μας!
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.